حسین عرفانی دوبلور پیشکسوت عرصه #تلویزیون و #سینما و #صداپیشه بازیگران مشهوری چون ساموئل ال.جکسون، دنزل واشگنتن و مورگان فریمن امروز درسن ۷۶ سالگی دار فانی را وداع گفت.

حسین عرفانی دوبلور پیشکسوت عرصه #تلویزیون و #سینما و #صداپیشه بازیگران مشهوری چون ساموئل ال.جکسون، دنزل واشگنتن و مورگان فریمن امروز درسن ۷۶ سالگی دار فانی را وداع گفت.

حسین عرفانی (زاده ۱۳۲۱ در تهران؛ درگذشت ۲۱ شهریور ۱۳۹۷ در تهران) از دوبلورهای مشهور ایران و همسر شهلا ناظریان بود. او کار #دوبله را از سال ۱۳۴۰ و مدیریت #دوبلاژ را سال ۱۳۵۶ آغاز کرد.

وی که به علت سرطان ریه در بخش مراقبت‌های ویژه بستری بود؛ چهارشنبه ۲۱ شهریورماه ۱۳۹۷ در سن ۷۶ سالگی در بیمارستان درگذشت.

حسین عرفانی با نام کامل حسین عرفانی پارسایی پیش از ورود به عرصه دوبله با سینما و دوبلورها آشنا بود و در سن نوزده سالگی به علی کسمایی در استودیو مولن روژ معرفی شد. پس از مدتی نزد احمد رسول زاده رفت و در فیلم پروفسور کم حافظه به کار گویندگی پرداخت که در آنجا احمد رسول زاده وی را بعنوان یک #دوبلر خوب آینده برشمرد.

سپس به استودیو شهاب رفت از شاگردان ایشان می‌توان به پیمان برازنده اشاره کرد دوبلور شهریار و پس از آن با مدیران دوبلاژ بسیاری از جمله عطاءا.. کاملی آشنا شد و در اولین نقش اول خود به جای اورسن ولز صحبت کرد.

از خصوصیات این گوینده دامنه صدایی مردانه منحصر به فرد، نیرومند (بم)، گسترده و قابل انعطاف او بود که قابلیت بسیاری در تیپ سازی داشت.

وی از نظر انتخاب برای گویندگی به جای شخصیت‌های سرشناس نقش اول مرد تاریخ سینما از سوی مدیران برجسته دوبلاژ، از صداپیشگان منحصر به فرد دوبله #ایران بود.

از نمونه آثار ماندگار وی گویندگی به جای هامفری بوگارت در فیلم‌های شاهین مالت و کازابلانکا و کلارک گیبل در فیلم بربادرفته می‌باشد. وی بعنوان گوینده ثابت نقش‌های دی دی هالروردن و آرنولد شوارتزنگر نزد عموم مشهور شده‌است.

وی همچنین در فیلم سینمایی حرمت رفیق (۱۳۵۶) و سریال تلخ و شیرین (۱۳۵۳) و سریال عالیجناب (۱۳۹۶) به ایفای نقش پرداخته‌است.